Le rien d'un Ensibien

Tranches de ma vie...

12 juillet 2005

Tour et détour

Week-end à la plage (au sud de Mimizan). Nuit à la belle étoile. Il fait de plus en plus chaud à Bordeaux. J'ai une copine depuis 9 jours !!! Rencontrée par hazard sur la plage, émoustillés par les maillots de bain, le soleil, le sable, l'océan...

BlueDog...

7 Comments:

At 19/7/05 15:42, Blogger Trin' dit...

Ce commentaire a été supprimé par un administrateur du blog.

 
At 25/7/05 09:27, Blogger BlueDog... dit...

Yo !
I have not to say something stupid, she (my girlfriend) gonna read this. To put it in a nutshell, she study in the same ingeenering school that me. I don't know the english words to describe her, I do it in French. Charmante. Souriante. Un peu râleuse sur les bords mais adorable. Un vrai ange.
La périnité de notre relation dépendra de l'avenir (réponse bateau, je sais). On verra ce qui adviendra.
I have a question to you, JJJ. Do you prefer I write in French or in English? Another question : who are you? Donnot just tell me that you like art and psychology... in Carington ;-)

 
At 25/7/05 11:36, Blogger BlueDog... dit...

Yo !
do not hesitate to write your posts in english (i am not sure, but I think I am better in English than you in French ;-) ).
En français corrigé, ton message donne :
"Je suis une étudiante de l'UND(Université de North Dakota, département psychologie), je fais une thèse sur la psychologie féminine après un traumatisme (viol, violence, mort, par exemple), j'étudie le comportement de la femme après un traumatisme... Trouves-tu cela interessant?" It is quite understandable. However, we are not here to correct the second language of each other (I know, I do a lot of mistakes).
To answer to your question, I would say that it must be quite interesting. But, two questions come to my mind : how many guys are there in your departement? de telles études, en dehors du fait de leur nécessité - la question n'est pas là, ne promeuvent-elles pas le sexisme? ou au contraire, est-ce un moyen pour l'étudier?
(sort of traduction : does this type of studies is a way to promote sexism? or, on the contrary, is it a way to study it (sexism)? )
Another question, what time is it where you are? isn't it 4.30 a.m.? It 11h30 in France (je suis à mon stage).
As far as I am concerned, if I have the occasion to study psychology, I would like to discover "psychologie des foules" (mass psychology in english I think); how an entity is absorb by the movement of the mass...
Last question, comment avance ta thèse?

 
At 25/7/05 16:04, Blogger BlueDog... dit...

Il y a 75% de filles dans ma promo (promotion), mais nous n'étudions pas toutes la psychologie féminine, c'est juste pour ma thèse.
Concernant la "psychologie des foules", c'est étudié en philosophie, en psycho on s'intéresse seulement à l'origine de ce mouvements de foule... Ma thèse avance lentement, je recherche des cas d'étude. C'est difficile car les victimes enfouissent leurs problèmes et ils ne sont pas capable d'en parler avec un étudiant (corrige moi, c'est le meilleur moyen d'apprendre.)


>>Don't you find someone with the same your age? I think it would be easier to communicate. Or do you search someone qui a plus de recul sur ces évènements?

 
At 26/7/05 09:15, Blogger BlueDog... dit...

Je travaille dans un hôpital pour trouver des cas intéressant, mais beaucoup ne parlent qu'avec leur tuteur, c'est mon problème... c'est aussi pourquoi je surf sur les blogs (blogues), c'est un bon moyen de renseignement/d'apprentissage pour moi.

>>Serais-je un cas d'étude? Pourtant, je suis un mec, pas trop matisé...
Do you search only in the US? Or do look also in other countries?

 
At 27/7/05 10:52, Blogger BlueDog... dit...

Je crois qu'en épluchant mon site, au fil des liens, tu peux trouver des trucs intéressants... ou pas.

 
At 27/7/05 18:32, Blogger BlueDog... dit...

il faut suivre la voie du soleil

 

Enregistrer un commentaire

<< Home